Chien de poche

expression québécoise : Chien de poche
Un «chien de poche» est une expression typiquement québécoise.
C’est une tournure très illustrée, presque poétique, qui fera sourire bien des francophones non avertis.

Pourtant, dire de quelqu’un que c’est un «chien de poche» est péjoratif.
Cette expression est utilisée pour définir une personne trop présente, trop envahissante, que l’on apprécie que moyennement et qui nous suit partout.
"Un chien de poche", c'est avant tout un tout petit chien, trop petit pour marcher à côté des humains et que les vieilles dames transportent souvent dans leur sac ou un panier sur roulettes pour faire les courses. Ces chiens accompagnent donc toujours l'humain qui en a la responsabilité, sur lequel ou laquelle ils sont littéralement «collés» à longueur de journée.


TU AS ENVIE
D'APPRENDRE LE QUÉBÉCOIS?



Voici un cours complet de
FRANÇAIS QUÉBÉCOIS

Apprendre le québécois

Suis-nous sur :




Acheter du
SIROP D'ÉRABLE
-10% avec le code JPQ10

Sirop d'érable
Profitez de coupons rabais exclusifs
Vous venez d'être redirigé vers ce site depuis un site partenaire qui vous offre des coupons rabais exclusifs. Pour profiter de ces promotions, pensez à utiliser les codes suivants lors de votre processus d'achat :

JPQ10 : 10% de rabais sur l'ensemble de la boutique, sans minimum d'achat.

JPQ20 : 20% de rabais sur l'ensemble de la boutique dès 100€ d'achat.


J'ai compris

Partenaire
Produit Canadien
Spécialiste des produits canadiens en France
Sirop d'érable, Bière canadienne, Cidre de glace,
Vin canadien, Whisky canadien, Poutine du Québec