La neige au Québec

Ce que veulent dire des mots comme "poudrerie" ou "sloche"



La neige au Québec Ce que veulent dire des mots comme "poudrerie" ou "sloche"
fermer TU AS TOUT COMPRIS ?
Vérifie avec les sous-titres :
Voir les sous-titres

Accéder au cours de québécois :
Commencer le cours

dialogue québécois

Poudrerie :

Poudrerie, en voilà un nom léger, qui virevolte et qui tourbillonne. Et en même temps, qui évoque une langue un peu ancienne qui se rappelle les habitudes du passé. Cette fin de mot, en "erie", elle n'est plus si usuelle parmis les mots que l'on fabrique de nos jours. Et donc on ne sera pas surpris en apprenant que le mot nous vient du Québec qui renoue volontiers avec le français de jadis, en l'adaptant à la vie qui l'entoure, et qui le glace une partie de l'année.
La poudrerie, c'est cette neige qui est tombée au sol mais que le vent peut soulever et raviver comme un feu follet d'hiver. C'est une neige subtile qui accompagne le promeneur. Et la poudrerie, en fait, c'est l'inverse de la sloche : qui est plus urbaine, plus lourde, plus grasse, plus sale. La sloche, en fait, c'est de la neige mellée d'eau, c'est de la gadoue qui glisse, qui colle aux chaussures. Souvent c'est de la neige qu'on a fait fondre avec du sel pour ne pas empêcher la circulation.
Et on voit bien que la neige a des textures et des apparences bien différentes, et que les pays du froid doivent trouver un nom pour chacune.
La poudrerie, ce n'est pas non plus la poudreuse. Ah, voilà un mot qu'on utilise aussi en France et en Suisses pour désigner cette neige vierge, non damée où le skieur s'aventure sans être trop sûr de ses appuis.
Mais, la poudrerie, ça évoque bien sûr la poudre. C'est à dire une substance fine qui flirt toujours entre le concret et l'immatériel : la poudre d’escampette, la poudre de perlimpinin, la poudre à canon partagent avec la poudrerie cette instabilité rêveuse et légèrement inquiétante.


TU AS ENVIE
D'APPRENDRE LE QUÉBÉCOIS?



Voici un cours complet de
FRANÇAIS QUÉBÉCOIS

Apprendre le québécois

Suis-nous sur :


D'autres extraits vidéos de films québécois

Vous trouverez ici une liste de vidéos issues de films ou de séries TV populaires au Québec. De quoi apprendre ou réviser les expressions québécoises, les jurons et les sacres du Québec ! En jouant sur les accents et le vocabulaire du Québec, testez votre compréhension en découvrant la culture cinématographique du Québec !






Acheter du
SIROP D'ÉRABLE
-10% avec le code JPQ10

Sirop d'érable
Profitez de coupons rabais exclusifs
Vous venez d'être redirigé vers ce site depuis un site partenaire qui vous offre des coupons rabais exclusifs. Pour profiter de ces promotions, pensez à utiliser les codes suivants lors de votre processus d'achat :

JPQ10 : 10% de rabais sur l'ensemble de la boutique, sans minimum d'achat.

JPQ20 : 20% de rabais sur l'ensemble de la boutique dès 100€ d'achat.


J'ai compris

Partenaire
Produit Canadien
Spécialiste des produits canadiens en France
Sirop d'érable, Bière canadienne, Cidre de glace,
Vin canadien, Whisky canadien, Poutine du Québec